-
1 tierra
tierra sustantivo femenino 1 (campo, terreno) land; tierra de cultivo arable land 2 (suelo, superficie) ground; (materia, arena) earth; un camión de tierra a truckload of soil o earth; no juegues con tierra don't play in the dirt; un camino de tierra a dirt road o track; echar algo por tierra ‹ planes› to wreck, ruin; ‹ argumentos› to demolish, destroy; ‹ esperanzas› to dash 3 (AmL) ( polvo) dust 4 (Elec) ground (AmE), earth (BrE); estar conectado a tierra or (AmL) hacer tierra to be grounded o earthed 5 (por oposición al mar, al aire) land;◊ viajar por tierra to travel overland o by land;tierra firme solid ground; tomar tierra to land, touch down 6 (país, lugar): costumbres de aquellas tierras customs in those places o countries; la Ttierra Santa the Holy Land 7 ( planeta)
tierra sustantivo femenino
1 (planeta) la Tierra, (the) Earth o earth
2 (medio terrestre, terreno) land
viajar por tierra, to travel by land
tierra adentro, inland
tierra de nadie, no-man's-land (un avión) tomar tierra, to land Agr land
tiene tierras de cultivo, he has cultivated land
tierra baldía, wasteland
3 (país, lugar de origen) homeland (territorio) nació en tierra inglesa, she was born on English soil
4 (superficie terrestre, suelo) ground
bajo tierra, below ground (materia) soil, earth
un puñado de tierra, a handful of earth o soil
un camino de tierra, a dirt track
5 Elec earth
toma de tierra, earth wire, US ground Locuciones: echar por tierra, to ruin, spoil
echar tierra sobre, to hush up familiar de la tierra, (producto del país) son tomates de la tierra, they are home-grown tomatoes familiar (alejarse, escapar) poner alguien tierra por medio, to get as far away as possible familiar (para expresar vergüenza) ¡tierra trágame! I wish the earth would swallow me up (perder un medio de transporte) quedarse alguien en tierra, to miss a planeain or any other form of transport ' tierra' also found in these entries: Spanish: adentro - baja - bajo - barro - batida - batido - campo - construcción - criar - desaparecer - entrañas - escarbar - esquilmar - explotar - franja - fructífera - fructífero - global - globo - gua - horizonte - hoyo - hundimiento - langosta - palada - parcela - perforar - pista - polvo - ras - redondez - remover - ribera - rica - rico - seísmo - sementera - señorío - soñar - suelo - surco - temblar - terráquea - terráqueo - terrena - terreno - terrestre - terrón - terruño - tocar English: adjacent - adjoining - allotment - ashore - clump - crack - crumble - crunch - cultivated - cultivation - demolish - dig - dirt road - earth - earthworm - earthy - encroach - explode - face - fairyland - fall - farming - feel - ground - hedgehog - Holy Land - homeland - inland - land - level - lump - no man's land - orbit - overland - parched - portage - pull apart - quake - reclaim - rich - richness - rig - rock - roll - rough - sandy - seed - set down - shatter - shock -
2 cultivo
Del verbo cultivar: ( conjugate cultivar) \ \
cultivo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
cultivó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: cultivar cultivo
cultivar ( conjugate cultivar) verbo transitivo ‹ plantas› to grow, cultivate ‹inteligencia/memoria› to develop; ‹artes/interés› to encourage
cultivo sustantivo masculino (de plantas, frutas) growing, cultivation; ( producto) culture
cultivar verbo transitivo
1 to cultivate, farm
2 Biol to culture
cultivo sustantivo masculino
1 cultivation (planta) crop
2 Biol culture ' cultivo' also found in these entries: Spanish: caldo - campo - huerta - riego - suelo - tierra - arrocero - café - choclo - ecológico - fumigar - milpa - perla English: breeding ground - crop - cultivation - farming - hotbed - nurture - rotate - tree surgeon - arable - breeding - cash - culture -
3 tillage
s.1 labranza, el trabajo de cultivar la tierra, cultivo de la tierra, la agricultura.2 tierra cultivada, tierra bajo cultivo. -
4 yapuchiq
adj. y s. Agri. Que hace o manda roturar la tierra de cultivo. EJEM: papa aupa yapuchiq, que hace o manda roturar la tierra destinada al cultivo de la papa. -
5 farm land
s.1 tierra de labor, tierra de cultivo, tierra en explotación.2 propiedad rústica. -
6 farmland
s.1 terreno agrícola.2 tierras de labrantío, tierra cultivable, tierra bajo cultivo, tierra cultivada. -
7 campo
Del verbo campar: ( conjugate campar) \ \
campo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
campó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: campar campo
campo sustantivo masculino 1 ( zona no urbana) country; ( paisaje) countryside; el campo se ve precioso the countryside looks beautiful; campo a través or a campo traviesa ‹caminar/ir› cross-country 2 ( zona agraria) land; ( terreno) field; las faenas del campo farm work; los campos de cebada the field of barley; campo de aterrizaje landing field; campo de batalla battlefield; campo de minas minefield; campo petrolífero oilfield 3 (Dep) ( de fútbol) field, pitch (BrE); ( de golf) course;◊ jugar en campo propio/contrario to play at home/away;campo a través cross-country running; campo de tiro firing range 4 (ámbito, área de acción) field; 5 ( campamento) camp;◊ campo de concentración/de refugiados concentration/refugee camp
campar verbo intransitivo to stand out, be prominent Locuciones: familiar campar por sus respetos, to do as one pleases
campo sustantivo masculino
1 country, countryside
2 (tierra de cultivo) land: trabaja en el campo, he works on the land (parcela de cultivo) field: los campos de girasoles embellecen el paisaje, sunflower fields leave the landscape looking beautiful
3 Dep field (de fútbol) pitch (de golf) course
4 (ámbito) field
5 Fís Fot field 6 campo de acción, field of action Mil campo de batalla, battlefield
campo de concentración, concentration camp
campo de trabajo, work camp
campo magnético, magnetic field
campo visual, field of vision
trabajo de campo, fieldwork Locuciones: a campo traviesa o través, cross-country ' campo' also found in these entries: Spanish: abierta - abierto - ampliar - aplanar - chalet - ciudad - dibujar - dominguera - dominguero - dominio - eminencia - empecinada - empecinado - faena - faenar - finca - mariscal - merendero - pequeña - pequeño - primicia - rancho - reverdecer - salida - sembrada - sembrado - terrena - terreno - villa - vista - zigzag - abonar - ámbito - anegar - avance - caminata - campesino - cercar - criar - cultivar - empantanado - empantanarse - excursión - florido - fumigar - labor - medio - merendar - merienda - milpa English: airfield - angrily - area - arena - battlefield - bound - common - concentration camp - cottage - country - country club - country cottage - countryside - course - cover - cross-country - domain - dread - field - field trip - field work - football field - free rein - front nine - go through - golf course - ground - link - magnetic - minefield - open - out-of-bounds - pasture - pitch - playing field - proving ground - ramble - range - reputed - rifle range - rolling - scramble - shooting-range - sphere - villa - ahead - battle - branch - concentration - cross -
8 Ackerland
'akərlantn AGRtierra de cultivo f, labrantía f, tierras de labor f/pl -
9 yapuna
s. Agri. Instrumento destinado a la roturación de la tierra de cultivo. || adj. y s. Tierra cultivable destinada a ser roturada. -
10 arable
adj.cultivable, arable.s.tierra cultivable, tierra de cultivo. -
11 cultivated land
s.tierra cultivada, tierra de cultivo, labradío, superficie agrícola útil. -
12 arable
'ærəbl(on which crops are grown: arable land.) arable, cultivabletr['ærəbəl]1 cultivablearable ['ærəbəl] adj: arable, cultivableadj.• arable adj.• cultivable adj.• laborable adj.• labradío, -a adj.• labrantío, -a adj.'ærəbəladjective arable, cultivable['ærǝbl]arable land — tierras fpl de cultivo
1.ADJ cultivable, arable (esp LAm)arable farm — granja f agrícola
arable land — tierra f de cultivo or cultivable
2.N tierra f de cultivo, tierra f cultivable3.CPDarable farmer N — agricultor(a) m / f
* * *['ærəbəl]adjective arable, cultivablearable land — tierras fpl de cultivo
-
13 land
lænd
1. noun1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) tierra2) (a country: foreign lands.) tierra3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) terreno, tierras4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) tierras
2. verb1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) aterrizar2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) desembarcar3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospitalouble!) acabar; ir a parar•- rouvə
(a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)
- landing- landing-gear
- landing-stage
- landlocked
- landlord
- landmark
- land mine
- landowner
- landslide
- landslide victory
- landslide
- landslide defeat
- land up
- land with
- see how the land lies
land1 n tierraland2 vb aterrizar / tomar tierratr[lænd]1 (gen) tierra2 (soil) suelo, tierra3 (country, region) tierra4 (property) terreno, tierras nombre femenino plural1 (plane etc) aterrizar, tomar tierra; (bird) posarse2 (disembark) desembarcar3 (fall) caer1 (plane etc) hacer aterrizar2 (disembark) desembarcar; (unload) descargar3 (fish) sacar del agua\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLland ahoy! ¡tierra a la vista!the land of milk and honey la tierra de la leche y la mielto be in the land of the living estar entre los vivosto get landed with something familiar (tener que) cargar con algoto land on one's feet caer de piesto land on the moon alunizarto make a living from the land vivir de la tierrato make land llegar a tierrato see how the land lies tantear el terrenofarm land tierras nombre femenino plural de cultivoland agent SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL encargado,-a de una granja, cortijero,-aland forces SMALLMILITARY/SMALL ejército de tierraland mass masa continentalland reform reforma agrarialand register registro de la propiedadnative land tierra natal, patrialand ['lænd] vt1) : desembarcar (pasajeros de un barco), hacer aterrizar (un avión)2) catch: pescar, sacar (un pez) del agua3) gain, secure: conseguir, ganarto land a job: conseguir empleo4) deliver: dar, asestarhe landed a punch: asestó un puñetazoland vi1) : aterrizar, tomar tierra, atracarthe plane just landed: el avión acaba de aterrizarthe ship landed an hour ago: el barco atracó hace una hora2) alight: posarse, aterrizarto land on one's feet: caer de pieland n1) ground: tierra fdry land: tierra firme2) terrain: terreno m3) nation: país m, nación f4) domain: mundo m, dominio mthe land of dreams: el mundo de los sueñosadj.• agrario, -a adj.• terrestre adj.n.• país s.m.• suelo s.m.• terreno s.m.• tierra s.f.v.• aterrar v.• aterrizar (Aeronáutica) v.• desembarcar v.lænd
I
1) ua) ( Geog) tierra fto know the lie o lay of the land — saber* qué terreno se pisa
to see how the land lies — tantear el terreno
to spy out the land — reconocer* el terreno; (before n) <animal, defenses> de tierra, terrestre
land forces — fuerzas fpl terrestres or de tierra
b) (ground, property) tierra fa plot of land — un terreno, una parcela; (before n)
land registry — registro m catastral, catastro m
land reform — reforma f agraria
c) ( Agr)2) c (country, realm) (liter) país m, nación f; ( kingdom) reino mto be in the land of Nod — estar* dormido
to be in the land of the living — (hum) estar* vivito y coleando (hum)
II
1.
1)a) (Aerosp, Aviat) \<\<aircraft/spaceship/pilot\>\> aterrizar*; ( on the moon) alunizar*; ( on water) acuatizar*; ( on sea) amarizar*, amerizar*, amararb) ( fall) caer*2) (arrive, end up) (colloq) ir* a parar (fam)3) ( Naut) \<\<ship\>\> atracar*; \<\<traveleroops\>\> desembarcar*
2.
vt1)a) ( from sea) \<\<passengersoops\>\> desembarcar*; \<\<cargo\>\> descargar*b) ( from air) \<\<plane\>\> hacer* aterrizar; \<\<troops\>\> desembarcar*; \<\<supplies\>\> descargar*2)a) ( in fishing) \<\<fish\>\> sacar* del aguab) (win, obtain) \<\<contract\>\> conseguir*; \<\<job/husband\>\> conseguir*, pescar* (fam)c) ( strike home) (colloq) \<\<punch\>\> asestar (fam)3) ( burden) (colloq)to land somebody WITH something/somebody, to land something/somebody ON somebody — endilgarle* or encajarle algo/a alguien a alguien (fam)
4) ( cause to end up) (colloq)to land somebody IN something: that venture landed her in prison con aquel negocio fue a parar a la cárcel (fam); to land somebody/oneself in trouble — meter a alguien/meterse en problemas (fam)
•Phrasal Verbs:- land up[lænd]1. N1) (=not sea) tierra fland ho, land ahoy! — ¡tierra a la vista!
•
to goavel by land — ir/viajar por tierra•
to make land — (Naut) tomar tierra•
there was action at sea, on land, and in the air — se combatió en mar, tierra y aire•
to sight land — divisar tierra2) (Agr, Constr) (=ground) tierra f, tierras fpl•
the land — (Agr) la tierrato work on the land — trabajar or cultivar la tierra
- see how the land liesarable 1.3) (=property) tierras fplget off my land! — ¡fuera de mis tierras!
4) (Geog) (=region)5) (=nation, country) país ma land of opportunity/contrasts — un país de oportunidades/contrastes
- be in the land of the living- be in the Land of Nodfantasy, native 3., promise 2., 1)2. VI•
to land on sth — [bird, insect] posarse en algothe Americans were the first to land on the moon — los americanos fueron los primeros en llegar a la luna
2) (from boat) [passenger] desembarcar3) (after fall, jump, throw) caerto land on one's feet — (lit) caer de pie; (fig) salir adelante
he landed in hospital — fue a parar al hospital *, acabó en el hospital
3. VT1) (=disembark, unload) [+ passengers] desembarcar; [+ cargo] descargarvessels will have to land their catch at designated ports — los buques tendrán que descargar la pesca en los puertos designados
2) (=bring down) [+ plane] hacer aterrizar3) (=catch) [+ fish] pescar, conseguir pescar; (fig) [+ job, contract] conseguir; [+ prize] obtener4) *a) (=put, dump)•
they landed the children on me — me endilgaron or endosaron a los niños *b)• to land sb in sth, his comments landed him in court — sus comentarios hicieron que acabara en los tribunales, sus comentarios hicieron que fuera a parar a los tribunales *
his extravagant lifestyle soon landed him in debt — su estilo de vida extravagante pronto hizo que endeudase
to land sb in it * — fastidiar or jorobar a algn pero bien *
to land o.s. in trouble — meterse en problemas
c) (=encumber)•
to land sb with sth/sb — endilgar algo/a algn a algn *, endosar algo/a algn a algn *I got landed with the job — me endilgaron or endosaron el trabajo *
I got landed with him for two hours — me lo endilgaron or endosaron dos horas *
getting overdrawn could land you with big bank charges — girar al descubierto te puede ocasionar enormes intereses bancarios
how did you land yourself with all these debts? — ¿cómo acabaste tan endeudado?
4.CPDland agent N — administrador(a) m / f de fincas
land defences NPL — defensas fpl de tierra
land forces NPL — fuerzas fpl de tierra
land management N — administración f de fincas
land reclamation N — reclamación f de tierras
land reform N — reforma f agraria
land register, land registry N — (Brit) catastro m, registro m catastral, registro m de la propiedad inmobiliaria
Land Rover ® N — (Aut) (vehículo m) todo terreno m
land tax N — contribución f territorial
- land upLAND OF HOPE AND GLORY
Land of Hope and Glory es el título de una canción patriótica británica. Para muchos ciudadanos, sobre todo en Inglaterra, es un símbolo más del país, casi como el himno o la bandera nacional. Se suele entonar al final del congreso anual del Partido Conservador y en la última noche de los Proms, junto con otras conocidas canciones patrióticas.See:* * *[lænd]
I
1) ua) ( Geog) tierra fto know the lie o lay of the land — saber* qué terreno se pisa
to see how the land lies — tantear el terreno
to spy out the land — reconocer* el terreno; (before n) <animal, defenses> de tierra, terrestre
land forces — fuerzas fpl terrestres or de tierra
b) (ground, property) tierra fa plot of land — un terreno, una parcela; (before n)
land registry — registro m catastral, catastro m
land reform — reforma f agraria
c) ( Agr)2) c (country, realm) (liter) país m, nación f; ( kingdom) reino mto be in the land of Nod — estar* dormido
to be in the land of the living — (hum) estar* vivito y coleando (hum)
II
1.
1)a) (Aerosp, Aviat) \<\<aircraft/spaceship/pilot\>\> aterrizar*; ( on the moon) alunizar*; ( on water) acuatizar*; ( on sea) amarizar*, amerizar*, amararb) ( fall) caer*2) (arrive, end up) (colloq) ir* a parar (fam)3) ( Naut) \<\<ship\>\> atracar*; \<\<traveler/troops\>\> desembarcar*
2.
vt1)a) ( from sea) \<\<passengers/troops\>\> desembarcar*; \<\<cargo\>\> descargar*b) ( from air) \<\<plane\>\> hacer* aterrizar; \<\<troops\>\> desembarcar*; \<\<supplies\>\> descargar*2)a) ( in fishing) \<\<fish\>\> sacar* del aguab) (win, obtain) \<\<contract\>\> conseguir*; \<\<job/husband\>\> conseguir*, pescar* (fam)c) ( strike home) (colloq) \<\<punch\>\> asestar (fam)3) ( burden) (colloq)to land somebody WITH something/somebody, to land something/somebody ON somebody — endilgarle* or encajarle algo/a alguien a alguien (fam)
4) ( cause to end up) (colloq)to land somebody IN something: that venture landed her in prison con aquel negocio fue a parar a la cárcel (fam); to land somebody/oneself in trouble — meter a alguien/meterse en problemas (fam)
•Phrasal Verbs:- land up -
14 общественный
прил.1) social; públicoобще́ственный строй — régimen social
обще́ственные отноше́ния — relaciones sociales
обще́ственная со́бственность, обще́ственное иму́щество — bienes públicos, bienes concejiles
обще́ственные владе́ния — bienes comunales
обще́ственные нау́ки — ciencias sociales
обще́ственное положе́ние — posición social
обще́ственная рабо́та — trabajo social
на обще́ственных нача́лах — como función social (no retribuída), a título de servicio (voluntario) social
обще́ственные рабо́ты — prestaciones personales (sociales)
обще́ственные зда́ния — edificios públicos
обще́ственное пита́ние — alimentación pública
обще́ственное мне́ние — opinión pública
обще́ственная обрабо́тка земли́ — cultivo conjunto de la tierra
обще́ственное животново́дство — ganadería de propiedad colectiva
обще́ственный контро́ль — control popular
2) разг. sociable, campechano••обще́ственный обвини́тель юр. — acusador público
обще́ственное бе́дствие — calamidad f
* * *прил.1) social; públicoобще́ственный строй — régimen social
обще́ственные отноше́ния — relaciones sociales
обще́ственная со́бственность, обще́ственное иму́щество — bienes públicos, bienes concejiles
обще́ственные владе́ния — bienes comunales
обще́ственные нау́ки — ciencias sociales
обще́ственное положе́ние — posición social
обще́ственная рабо́та — trabajo social
на обще́ственных нача́лах — como función social (no retribuída), a título de servicio (voluntario) social
обще́ственные рабо́ты — prestaciones personales (sociales)
обще́ственные зда́ния — edificios públicos
обще́ственное пита́ние — alimentación pública
обще́ственное мне́ние — opinión pública
обще́ственная обрабо́тка земли́ — cultivo conjunto de la tierra
обще́ственное животново́дство — ganadería de propiedad colectiva
обще́ственный контро́ль — control popular
2) разг. sociable, campechano••обще́ственный обвини́тель юр. — acusador público
обще́ственное бе́дствие — calamidad f
* * *adj1) gener. social, concejil, público2) colloq. campechano, sociable3) law. común -
15 tilth
s.1 labranza, cultivo.2 profundidad a que alcanza el cultivo de un terreno.3 tierra cultivada, labradío.4 friabilidad, tempero de la tierra. -
16 soilless culture
s.cultivo sin tierra, cultivo hidropónico, cultivo sin suelo. -
17 suelo
Del verbo solar: ( conjugate solar) \ \
suelo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoDel verbo soler: ( conjugate soler) \ \
suelo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: solar soler suelo
solar adjetivo ‹energía/año/placa› solar; ■ sustantivo masculino 1 ( terreno) piece of land, site 2 3 (Per) ( casa de vecindad) tenement building
soler ( conjugate soler) verbo intransitivo: no suele retrasarse he's not usually late; solía correr todos los días he used to go for a run every day
suelo sustantivo masculinod) (Agr) land◊ el suelo patrio one's native soil o land
solar 1 sustantivo masculino
1 (terreno para edificar) plot
2 Hist (mansión ancestral) noble house
solar 2 adjetivo solar
energía solar, solar energy
luz solar, sunlight
sistema solar, solar system
solar 3 vtr (el suelo) to floor, pave
soler vi defect
1 (en presente) to be in the habit of: solemos ir en coche, we usually go by car
sueles equivocarte, you are usually wrong
2 (en pasado) solía pasear por aquí, he used to walk round here En el presente, la traducción más común de soler es el verbo principal más usually: Suele volver a las diez. He usually comes back at ten.
Para referirnos a costumbres en el pasado hay que usar to use to o would. Would expresa acciones repetidas, mientras que to use to describe también estados o situaciones: Antes íbamos/solíamos ir a la playa en tren. We used to/would go to the beach by train.
No confundas to use to (do sthg) con to be used to (doing sthg), que significa estar acostumbrado y, al contrario que to use to, puede usarse también en presente: Estoy acostumbrado a coger el metro. I'm used to taking the metro. ➣ Ver nota en accustom
suelo sustantivo masculino
1 (tierra) ground
2 Agr land (de cultivo) soil: es un suelo muy fértil, it's very fertile land
3 (de una casa) floor (de la calle, carretera) surface, road
4 (país, territorio) soil: el suelo de la patria, native soil
5 (edificable) building land: aún queda mucho suelo sin construir, there's still a lot of land left to be developed Locuciones: estar por los suelos, (precios) to be rock-bottom o dirt cheap (el ánimo) to be at rock bottom o down in the dumps ' suelo' also found in these entries: Spanish: acuchillar - bambolearse - bayeta - brillante - coger - contorsionarse - crujir - desigualdad - despanzurrarse - desplomarse - elevarse - entarimado - escalón - escurridiza - escurridizo - fregar - greca - impacto - intuitivamente - levantarse - limadura - mandar - ojo - regar - relucir - reluciente - resbalar - rodilla - sembrar - sobresalir - solar - tender - tierra - tirar - tramo - trampa - ánimo - arrastrar - baldosa - barrer - botar - brillar - brillo - caído - cepillo - cera - duela - echar - emparejar - ensuciar English: compact - crack - creak - damp - deal with - dip - down - downcast - feel - floor - floorboard - gather up - give - ground - ground level - icy - litter - mess - messy - mop - nuisance - pick up - polish - rising - rolling - scuff - shove - sit - slump - soggy - soil - stand - stuff - sweep - take up - tile - tip out - wipe - crash - cross - drop - empty - free - lay - off - on - over - stamp - stick - top -
18 allotment
s.1 huerto de ocio, parcela (plot of land) (británico) (arrendada por el ayuntamiento para cultivo)2 asignación (de tiempo, dinero) (arrendada por el ayuntamiento para cultivo)3 cuota, lote, partida.4 parcela de tierra alquilada a un jardinero. -
19 allpa
s. Geog. Tierra, suelo, terreno de cultivo. || Parte sólida o superficie del planeta Tierra. SINÓN: hallpa. Pe.Jun: patsa. Bol: allp'a. Ec: alpa, ashpa. || Juris. NEOL. Deslinde de hitos de un predio rústico o urbano. -
20 yapuy
s. Agri. Barbecho, labranza de la tierra. || v. Roturar la tierra para el cultivo. || Arar o remover el terreno en el a porque de la papa. SINÓN: chakmay.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tierra — sustantivo femenino 1. (en mayúscula y precedido del artículo la ) Planeta del Sistema Solar habitado por las personas: la Tierra. 2. (no contable) Superficie de nuestro planeta no ocupada por el agua: un viaje por tierra, mar y aire. temblor*… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Tierra arable — Agricultura moderna arable, Tinto, Escocia … Wikipedia Español
Cultivo de árboles de Navidad — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Cultivo de arroz en la Albufera de Valencia — Saltar a navegación, búsqueda Tractor trabajando en los campos de arroz El cultivo del Arroz en la Albufera de Valencia, el cultivo del arroz es uno de los cultivos de regadío más característicos y de mayor tradición del Parque Natural de la… … Wikipedia Español
tierra — (Del lat. terra). 1. f. Planeta que habitamos. ORTOGR. Escr. con may. inicial . La órbita de la Tierra está situada entre la de Venus y la de Marte. 2. Parte superficial del planeta Tierra no ocupada por el mar. 3. Material desmenuzable de que… … Diccionario de la lengua española
Tierra de León (vino) — Tierra de León Región vitivinícola de España Localización de la zona de producción … Wikipedia Español
cultivo — (De culto). 1. m. Acción y efecto de cultivar. 2. Cría y explotación de seres vivos con fines científicos, económicos o industriales. Cultivo del hongo de la penicilina. [m6]Cultivo del gusano de seda. 3. Biol. y Med. Método de obtención de… … Diccionario de la lengua española
Tierra (novela) — Tierra de David Brin Género novela Subgénero ciencia ficción … Wikipedia Español
Tierra — (Del lat. terra.) ► sustantivo femenino 1 ASTRONOMÍA Planeta del sistema solar habitado por las personas y los seres vivos. 2 GEOGRAFÍA Superficie del globo terrestre no cubierta por el mar: ■ desde la cubierta vimos tierra. 3 Materia inorgánica… … Enciclopedia Universal
cultivo — ► sustantivo masculino 1 AGRICULTURA Acción, actividad o arte de cultivar la tierra o cierta planta: ■ han deforestado el bosque amazónico para dedicar la tierra a los cultivos de café. SINÓNIMO [cultivación] 2 BIOLOGÍA Método de estudio de los… … Enciclopedia Universal
Tierra — «Planeta Tierra» redirige aquí. Para la serie documental, véase Planeta Tierra (documental). Para otros usos de este término, véase Tierra (desambiguación). Tierra … Wikipedia Español